11/05/2011

Thư Mariko-sama gửi Takamina nhân dịp show sinh nhật Takamina

Mình luôn nói là sẽ viết một bài về Takamina leadership nhưng chưa khi nào đủ rãnh rỗi hay đủ cảm xúc hay hứng để viết cả bởi mình tự hiểu là fan như mình có nhiều cái dù có thể lờ mờ cảm nhận cũng không thể diễn tả hay như các cô bé nhà AKB48 được.
Những gì các cô bé nhà AKB48 viết về Takamina mới là những gì tuyệt vời nhất.

Như lá thư Mariko-sama gửi cho Takamina nhân dịp sinh nhật bạn vậy.

Ghi chú : dấu câu hay xuống hàng là do mình tự bịa vào nhé. Và nghe đồn là lại dài.


Gửi Minami,

Chúc mừng sinh nhật 20 tuổi.
Khi nghĩ đến chuyện cô nhóc học sinh trung học nhìn như yankee với tóc nhuộm nâu, hát nhạc Akina Nakamori khi tham gia thi tuyển vào AKB48 giờ đã được 20, tôi cảm thấy thật ấm áp. Một người luôn nghiêm túc hơn mức bình thường,luôn cố gắng hết mình, luôn chăm sóc mọi người và lúc nào cũng ân cần. Mọi thành viên của AKB48, bao gồm cả tôi, đã luôn dựa vào em trong suốt 5 năm qua.

"Minami sẽ giải quyết chuyện đó."
"Chúng ta chỉ cần làm như Minami nói thôi."
"Minami đang cười kìa, mọi chuyện ổn rồi."

Mọi người đã bị chiều hư như vậy đấy.
Dĩ nhiên, chúng tôi biết khi nổi giận Minami là người đáng sợ nhất. Nhưng, thông thường chúng tôi chỉ quen với sự ân cần của Minami thôi.

Đến khi nào Minami mới cho phép bản thân mình yếu đuối? Lúc nào mới than phiền với người khác? Lúc nào mới ích kỷ với một ai đó? Liệu có một nơi nào đó để em trút bớt gánh nặng chúng tôi đã đặt lên vai em không?
Mỗi khi nghĩ về điều này, tôi luôn cảm thấy có lỗi và hối hận.

Tôi không thể dẫn dắt mọi người như Minami đã làm, nhưng tôi muốn cùng em chia sẻ bớt gánh nặng đó. Tôi chắc rằng các thành viên khác cũng muốn giúp đấy.
Tôi lớn tuổi hơn Minami nhiều, nên hôm nay tôi sẽ nói thật rõ ràng với em rằng: em đã 20 rồi, hãy cho phép bản thân yếu đuối, hãy than phiền và ích kỷ một chút. Và hãy theo đuổi giấc mơ của riêng mình.

Tôi yêu Minami.
Mọi người cũng yêu Minami nữa.
Chúc mừng sinh nhật nha.

Từ Shinoda Mariko.

Mặc dù dee đã dịch 1 bản rồi (mọi người có thể đọc thêm tại đây) và lúc đầu mình tính có bản dịch rồi thì mình viết vài câu nhảm nhảm thêm thôi là được nhưng chả hiểu sao sau khi search được bản tiếng Nhật trên mạng thì lại lò dò đi tra từ để dịch nữa, chẳng hiểu để làm gì. :))
Có thể vì cách viết của sama chăng ? Hay là vì mình thích tự dịch lấy theo văn phong của mình để tự sướng với cách mình cảm nhận về bạn, về cách mọi người nhìn Takamina, về sama, về mọi thứ ... Không biết nữa.
Mình nói với dee thì dee bảo nhiều ngừơi dịch vui mà =)), ừ vui lắm =)), cùng một giuộc như nhau cả thôi, việc ngập đầu không lo làm toàn lo quởn với bạn.
Fandom được nhất chính là những lúc thế này =)).


Mình yêu lá thư này lắm cũng như lá thư Miichan đã viết cho bạn hồi đại hội thể thao vậy. (bản thân mình lại là người thích viết thư nữa chứ, cổ lỗ thấy sợ trong cái thời đại này)
Mọi người hay nói về Takamina như vậy, nói về Takamina như một leader.
Bởi nhiều khi mình cũng không hiểu sao các haters của bạn (đang nói có 1 bạn thôi, các cho sang vì ai mà biết là ẩn ở chỗ nào nữa) moi chuyện bạn đựoc PR làm leader ra để nói mà làm gì, ghét bạn vì chuyện đó mà làm gì. Takamina chưa bao giờ nói về chuyện đó, chưa bao giờ yêu cầu mọi người hãy gọi bạn là leader của AKB48 đi, chỉ là bạn ở đó làm những gì bạn thấy bạn cần làm và làm những gì bạn thấy là phải làm thôi. Và khi đó các bé khác nhìn nhận bạn như là Captain, là leader của cả tập thể.

Mình thích cách viết của sama lắm, sama viết toàn dùng Minami thôi :x.
Không có mấy người trong AKB48 gọi bạn là Minami. Mọi người chỉ gọi Takamina, thậm chí là Takamina-san (bạn từng nói là bạn mong nhất là mọi người gọi Takamina thôi bỏ-san đi, nhưng vẫn có những bé duy trì thói quen đó) dù mọi người là khoái xỉa xói bạn ấy lắm, toàn mang bạn ra làm bia bắn cho đã thôi.

À sama có sai một chỗ, Takamina không audition bằng nhạc của Akina Nakamori, tại bạn í cứ hay ra rả bài ca "tôi yêu Akina-chan" riết làm mọi người nhập tâm nên lộn, nhất là con ng bận rộn như sama đây. Bài Takamina hát khi audition là Will của Hamasaki Ayumi (nhạc phim Hồi ức của một Geisha ấy, nếu có bạn nào biết phim này, ko phải phim Nhật đâu à). Nếu đã nghe qua sẽ thấy ngay Takamina đã chọn cho mình một bài rất hợp với giọng và phong cách của bạn ấy.(ý thôi sẽ lạc đề nên để cái này mốt gõ vậy) (năn nỉ AKS luôn đó làm ơn cho ra cái video này đi, giá nào mình cũng mua dù gắn vào 1 cái box DVD mắc trời sợ, hàng limited cũng chấp luôn, còn ko thì cho xin đoạn điệp khúc ko cũng đc).

Takamina trong lá thư của sama lớn hơn và bản lĩnh hơn nhiều so với hình ảnh Takamina trong lá thư của Miichan. Takamina trong thư Miichan là người gắn kết mọi người ngay từ khi thành lập Team A cho đến khi thành lập AKB48.
Còn Takamina ở đây, trong thư sama, là Takamina đã là leader của mọi người, là người các bé dựa dẫm vào. Các bé để bạn lo nhiều việc. Và sama nói thêm vài điểm ở bạn nữa, vài điểm mà mình không thích ở bạn ấy, điểm mà mình tính để vào bài viết thứ 2 về việc tại sao bạn không thích/ghét Takamina.
Mình không thích cách Takamina ôm chuyện vào mình và nhiều khi bạn cô độc sao đó. Nếu coi hết making of của AKB sẽ thấy điều đó, staff kiếm bạn không hà, bạn toàn cầm giấy tờ chạy đi chạy lại. Để làm gì hả trời? Bạn là Idol mà, lo diễn thôi chuyện còn lại để staff lo, nhưng vậy đấy, Takamina mà. Khi đó thời gian thì bạn không có nhiều, bạn lại tự làm bản thân bận rộn, bận rộn quá thì từ từ bạn chỉ có một mình thôi. Có nhiều cái mình thấy rõ ràng bạn chỉ thích một mình gánh lấy, tự một mình làm thôi. Cá tính mạnh của Takamina là chỗ này.
Mình rất mong bạn có thể một lần nghe theo sama nói, ích kỷ một chút, biết than phiền một chút sẽ tốt hơn. Vì bạn cứ như vậy bạn sẽ làm cho mọi ng, ai quan tâm bạn, lo lắng và nhiều khi bực mình với bạn lắm cơ.

Nói đến cơn giận của bạn đi, cơn giận của bạn không phải là chuyện bí mật gì.
Nhưng mình biết có nhiều người không biết đâu.
Takamina không phải thánh, bạn chỉ là người thôi, bạn tốt bụng thật, tốt lắm ấy, cứng đầu nữa nhưng bạn cũng không nhịn hoài được. AKB48 đông lắm, lại nhiều cá tính khác nhau, lại thêm mấy chị nổi nổi rất ư là ... hahaha (thôi tự ai thích điền gì điền đi) và không chỉ mấy chị nổi mà mấy em không nổi cũng có em ... lắm à. Bạn í trách nhiệm như thế nhìn riết bạn bực mình cũng phải thôi.
Yuko và Assan từng kể chuỵên này rồi, bạn í giận lên la mọi người bảo mọi người tập trung và tập luyện đàng hoàng coi, sau đó là mọi người phải xin lỗi bạn đấy.
Mình thì mình yêu cái này lắm.
Nổi giận được là tốt, mình không muốn bạn nhịn hoài, về tất cả các mặt đều không tốt từ sức khỏe cho đến tâm lý cho đến vân vân và vân vân.
Nhưng cái hay của Takamina cũng là chỗ này nữa, sau khi bạn nổi giận rồi mà mọi người tập trung đàng hoàng là bạn xẹp xuống ngay, vui vẻ cười hỉ hả.


Mình thích thế đấy, một Takamina có thể nổi giận và làm mọi ng sợ nhưng cũng là Takamina đó mọi người chả coi ra ký lô nào, chuyên moi bạn ra làm đồ chơi, đá tới đá lui chọc tới chọc lui, dùng làm gối nữa chứ ...
Có uy khi cần, còn lại thì biết chăm sóc mọi người, còn không thì chọc mọi người cười vui vẻ và để mọi người dựa dẫm vào.
Có nhiều cái mình thích trích từ các bé hơn là chính mình tự blah blah ra. Khi Assan được hỏi, bạn có tính tsundere không và nếu có thì bạn thường như vậy với ai ? Assan trả lời chắc chỉ có với Takamina. Không nói đến chuyện Atsumina ở đây nha, chỉ nói đến chuyện Assan như thế với Takamina. Mình thích cả cách Takamina trong PTB của mình nói về Assan như sau "Ừ cậu không nói mấy cái này được đâu, để đó tớ nói cho." Đấy có thể hiểu tại sao nhiều khi Assan tsundere với Takamina như vậy, có nhiều cái dựa vào Takamina như vậy.



Có thể bạn không phải là người thu hút khi nhìn vào, ai dòm vào đầu tiên mà nhận ra ngay Takamina và ấn tượng với bạn thì mình cảm ơn. Nhưng ở bạn có những cái gì đó thu hút mình lâu đến vậy, chắc là cái này, cái serious của bạn và cái tính ruột để ngoài da.
Pell từng comment trên blog của mình rằng mọi chuyện cứ như có số phận vậy. Ừ, phải đấy.
Vì Takamina muốn là idol, vì Takamina muốn là singer, vì Takamina gia nhập AKB48, vì mình tình cờ kiếm nhạc của AKB48 xem mà mình gặp được bạn ấy, gặp được một sinh vật sắp tuyệt chủng rồi ấy nhỉ. Takamina như thế thật ra dù làm trong bất cứ ngành nghề nào cũng sẽ thành công và có một chỗ nhất định nhưng cái chính ở đây là bạn là idol nên mình mới có thể gặp bạn.
Ừ có thể chỉ là illusion, idol is a serious business mà, nhưng illusion đó ... một cách nào đó đẹp thật.


Sama à, cảm ơn sama nhé, cảm ơn vì đã viết một lá thư như vậy.


Lại nói đến chuyện cảm giác, với câu hãy biết theo đuổi giấc mơ của riêng mình của sama. Mình cứ như thấy được sama cũng thấy những điều mà mình đã thấy ở bạn, bạn cho AKB48 nhiều quá, bạn sống vì AKB48 nhiều quá, bạn luôn nói về ước mơ của mình và phấn đấu thực hiện điều đó. Nhưng liệu giữa AKB và tương lai của chính Takamina, Takamina chọn cái gì ?
Mình cũng có cả cảm giác là sama đang ... xúi Takamina tốt nghiệp đi vậy.
Muốn bạn share gánh nặng ok, bạn từ từ sẽ có thể học để làm nhưng nếu muốn bạn bỏ đi gánh nặng đó, mưốn Takamina than phiền, muốn Takamina ích kỷ thì trước hết ích kỷ lớn nhất và cũng có thể là duy nhất Takamina có thể làm đó chính là Takamina tốt nghiệp khỏi AKB. Lại về với để tài này rồi. Thôi bỏ không viết, nhạy cảm quá mà.


Thật ra thì còn vài thứ chạy trong đầu nữa nhưng nếu cứ mà gõ thì không biết đến mùa quýt nào thì ngừng, trong khi mình phải ngủ để mai đi làm với một cái deadline lơ lửng trên đầu, nên thôi tốt nhất là có một điểm ngừng nào đó vậy.

13 comments:

  1. Đời fan chúng ta chỉ có thế thôi bác ơi. :)) :)) :))

    Quỡn gì mà quỡn ko biết đứa, 2 đứa deadline treo ngay trên đầu đấy thôi, mà vẫn cứ quỡn. =))=))

    Đấy nhé, mình thích bản bác dịch nhé. Để đó dụ dỗ em Tea dịch nữa đi.. hehe..

    Thôi thì.. *sigh* về Takamina, như bé Japanime nói với mình ấy "mình dính quá sâu vào cô gái này rồi, không thể quay đầu lại đc." Và mình cũng muốn nói 1 câu tương tự.. Vậy thôi cũng đủ để thấy chúng ta nặng cỡ nào rồi..

    Haters gì, kệ xác haters. Mình nghĩ haters chỉ đơn giản là jealous với những gì họ thấy Takamina được, mà cố tình lờ đi những gì Takamina đã hy sinh cho AKB thôi. Họ có thể ghét, tùy họ, nhưng mình rất thắc mắc là họ có từng nghĩ đến việc Oshimen của họ nghĩ như thế nào khi thấy fans của mình đi ghét chính người Leader mà các bé ấy yêu quý vô cùng không..? Vậy thôi à.. còn ghét thì chịu, làm gì được? :D Mình sẽ thương bạn luôn cả phần của mấy tên haters đó.. :X:X:X:X

    Mình cũng như bác, thích footstage, thích những gì các bé nói về Takamina, vì đó là thứ phản ánh chân thực nhất Takamina trong AKB..và đối với mình, lúc nào nó cũng đẹp.. :X :X

    Cảm ơn Sama lần nữa nhé. :X:X:X

    ReplyDelete
  2. Hihihi :p

    Sao nhỉ???

    Chắc phải phàn nàn thằng FPT thôi, bỏ lỡ phần hay rồi. Hoặc chăng modem báo hiệu chuẩn bị lên đường...

    Em cũng thích coi making nhất.

    Sama à, sama dịu dàng quan sát Minami chan quá hà :).

    Không biết tuần này Shin Domoto có cho bạn DUET cùng guest nữa không. Em lại muốn thấy ÁNH SÁNG ^^.

    ReplyDelete
  3. Bài này hồi sáng đọc bên blog của Dee rồi giờ qua đây đọc thêm nưa và cảm thấy .Sama rất dịu dàng , tinh tế quan sát và nói những lời quá thấm .

    Takamina hãy nghe Sama một lần đi chỉ một lần hãy thử ích kỷ và thử bỏ từ từ gánh nặng ra đi .Muốn nói nhiều lắm mà không hiểu sao viết không ra .

    Chỉ có 1 câu là : Cái bạn Minami là 1 động sắp tuyệt chủng T_T..!

    ReplyDelete
  4. trong cái 6th stage này đoạn Takamina gọi Miichan cái khóc là vì sao vậy chị?

    ReplyDelete
  5. @ Hiếu : là do Takamina cảm động khi Miichan xong việc là đến ngay nhà hát để cùng dự sinh nhật của bạn ấy đó mà.
    Tại bạn í ko nghĩ lại như thế nên cảm động quá khóc thôi :D

    ReplyDelete
  6. hơ? em đâu có nhìn thấy Miichan trong cái clip:|

    ReplyDelete
  7. @Hiếu : bạn có thể nghe thấy tiếng của Miichan trong đó, có cái đoạn Takamina đi về phía bên trái của stage để nghe Miichan phát biểu

    ReplyDelete
  8. bạn dịch lại tấm thư của acchan gởi cho tomochin trong dịp sinh nhật của tomochin dùm mình nhe

    ReplyDelete
  9. @linh : mình ko có đủ time đâu bạn :p
    Time mình dành cho Takamina còn ko đủ nói chi đến những bé khác :p

    Mình nghĩ bạn phải nhờ bạn khác rồi. Với trình tiếng Nhật của mình ko cao đến thế đâu. :D

    ReplyDelete
  10. sis Ru biết trang nào có topic dịch mấy bức thư trong dịp sinh nhật của các mem hok ạ?. tiếng Anh cũng dc nói thật là down LOD xuống trước mắt rồi mà coi hok hỉu đúng là em ức chế chịu hông được. vô idol48 vs stage48 thì lùng chưa thấy :(

    ReplyDelete
  11. Ryo Hiroshi29/5/11 05:40

    @Hiếu: theo mình thì việc dịch mấy bức thư này là tùy thuộc vào các bạn fan thôi, các bạn ấy dịch thì chúng ta mới có cái để đọc, chứ thật sự chả có cái project nào hay ai siêng để mà dịch hết những bức thư thế này đâu bạn :)

    ReplyDelete
  12. @Ryo:thế trong idol48vn có mục nào để yêu cầu nhờ dịch giùm hok bạn? request hay j đó đại loại vậy?

    ReplyDelete
  13. Ryo Hiroshi29/5/11 18:15

    @Hiếu: à cái đó bạn có thể vào forum để xem mà :D forum có mục Request mà :-?

    ReplyDelete